Новосибирск 4.7 °C

«Россия не имеет пределов ни в чём...»

10.06.2010 00:00:00
«Россия не имеет   пределов ни в чём...»
Пассажиры поезда «Блез Сандрар» открывают Сибирь.

Слова в спирали времени

«...Через месяц после знакомства с «двойственным персонажем» Раскольниковым я взялся за перо и больше не останавливался», — признается французский писатель Жан Филипп Туссен, автор девяти романов.

«Литература не только придает объем языку, она открывает доступ к истории, будит фантазию, распахивает мысль. А это и есть задача образования — распахивать умы, души и сердца, пишет Даниэль Сальнав. — Общая культура может приносить огромную практическую пользу. Пусть будущие врачи, которым придется постоянно сталкиваться с необходимостью искать ответ на вопросы жизни и смерти, читают «Смерть Ивана Ильича», а будущие судьи — «Преступление и наказание». Не случайно эта писательница из Франции в своем последнем романе «Не, мы читать не любим» выражает глубокую озабоченность утратой современным обществом интереса к чтению, которое служит главным «мотором воображения».

Лауреат Гонкуровской премии за роман «На ладони ангела», опубликованном в России в 2002 году, Доминик Фернандез в апреле этого года выпустил книгу «Вместе с Толстым» — дань памяти нашего великого писателя.

Эти французские литераторы разного возраста и пристрастий, со своими темами и стилями, лауреаты знаменитых и не очень премий, все переболевшие русской литературой, но, к сожалению, пока не очень-то известные у нас, с увлечением восприняли предложение пересечь Россию от Москвы до Владивостока на поезде «Блез Сандрар». Это имя французского писателя, который почти сто лет назад совершил воображаемое путешествие по Транссибирской магистрали. И вот сейчас, в Год Франции в России, его коллеги по призванию и ремеслу наяву пересекают часовые поезда, не скрывая восторга от сибирских просторов. Да и от людей, с которыми общаются, останавливаясь в крупных городах. Как мы сообщали, писатели посетили Новосибирск в прошедшую пятницу.

В специально подготовленном совместном российско-французском проекте — сборнике с отрывками произведений писателей-путешественников, изданном по инициативе CulturesFrance, во вступлении есть слова: «Когда в Москве светает, во Владивостоке уже наступает завтра. Слова, увлекаемые в спираль времени, не знают заката...» Комиссар поезда в конце своего вступления к сборнику спрашивает: «Какие будут заданы вопросы и получены ответы?», «Какими контактами обогатятся обе стороны?» Теперь это уже известно.

«Сбылась детская мечта — проникнуть в Сибирь...»

День у французов был расписан по минутам... В зале областной научной библиотеки собралось столько народу, что стулья тащили из кабинетов, а многие и стены подпирали. На первый «простенький» вопрос от юной студентки гости не преминули ответить все по очереди: «Что вы расскажете своим друзьям о путешествии?»

«Все, как было, о встречах, пейзажах, о ваших глазах и сердцах... Россия необычайная страна, у ней есть тайна, которую надо разгадать». «А мне бы хотелось сесть на поезд прямо в Париже и доехать до Новосибирска». «Я никогда не ездил на поезде так далеко и так долго, — признался молодой писатель конголезского происхождения. — Это погружение в фантастический мир». «Мне друзья говорили, как тебе повезло! Сбылась моя детская мечта — проникнуть в Сибирь». «Я получил новые сильные впечатления, за неделю мои представления о России во многом меняются», — сказал Патрик Девиль, бывший дипломат, заядлый путешественник, в основном по экваториальным странам.

Даниэль Сальнав с семидесятых годов посещает нашу страну и «чувствует привязанность». А этот день запомнился музеем железнодорожного транспорта, где есть огромный паровоз с красной звездой. «И вдруг я вижу женщину в бумажной шляпе, не в обычном колпаке, а в очень красивой шляпе. Женщина заметила мой интерес, тут же сделала мне такую же шляпу и подарила!» Самый старший из путешественников Доминик Фернандез ответил основательно: «Я двадцать лет каждый год езжу в Россию и люблю ее. Почему? Ваша культура, музыка, балет развиты выше, чем в других странах. И эту культуру вы прививаете детям с самого раннего возраста. Мы сегодня видели трехлетних на репетиции танцев. И третье — самое главное: несмотря на очень тяжелые периоды вашей недавней истории, вы сохранили свою энергию, теплоту, веру в жизнь». Фотограф, сопровождавший поезд, вспомнил крошечный, но символический, по его словам, эпизод. В Казани, не зная русского, он пытался общаться с одним мужчиной. А потому повторил то, что единственно мог: «Куда, куда...» из любимой арии любимого им Лемешева. Человек обрадованно улыбнулся, покивал и исчез. Появился через несколько минут и подарил маленькую — десять на десять фотографию русского певца.

Еще вопрос — о детской литературе. Оказывается, во Франции чаще для детей предназначены комиксы, когда иллюстрация замещает текст. Но он должен быть приоритетным, уверена Мейлис де Керангаль. И почему-то «все меньше издают сказки, а ведь они питают детское воображение».

Следующий вопрос, похоже, навеян нынешними нашими реалиями: не считаете ли вы, что, приобретая материальные блага, человек теряет нечто важное? Да, теряем, это заметно, но что об этом думают французы, да еще писатели? Один из них ответил чисто по-писательски: если человек имеет мысли и потребность их высказать, да при этом еще и получить деньги, что тут плохого... «Но нередко пишут только ради денег, и я таких знаю, и ваше счастье, что вы их не знаете». Другой гость высказал здравую мысль известного французского комического актера Колюша: «Среди бедных тоже кретинов хватает».

Спор между гостями разгорелся нешуточный из-за вопроса нашего корреспондента: «Нередко говорят о «загадочной русской душе». Как по вашему мнению: действительно ли такое понятие существует, и если да, то как вы это понимаете?»

Сильви Жермен, лауреат Гонкуровской премии лицеистов, автор романов, эссе, сказок считает, что к таким понятиям надо относиться осторожно, трезво, подобное определение не может подходить ко всем русским. А Доминик Фернадез с ней не согласился: «Никому в голову не придет сказать британская душа, французская душа. А о русских говорят. Душа — духовное дыхание. Мне приходилось читать такую фразу «Россия граничит только с Богом». Россия не имеет пределов ни в чем: не говоря уж о пространствах, если роман, то на две тысячи страниц, если песня, то на полтора часа. Оперу Верди можно раза три послушать и довольно, а Чайковского и двадцать раз мало». Они поспорили, а их коллега сказал, что это клише сродни понятию «французский дух», особенно присущий Стендалю, опыт чисто французского мышления. Джеральдин Дюнбар, проехавшая одна шесть лет назад от Москвы до Владивостока, вспомнила женщину в поезде: «Когда я ее спросила, как ей живется, она коротко ответила: «Душа поет». Во Франции вы такое не услышите». Думается, нам-то, увы, хорошо известны образчики иной русской беспредельности...

«У вас и стихи пишут, и песни поют...»

Вопросы не заканчивались, а гостей ждали другие встречи. В магазине «Плиний Старший» не повернуться, и всё молодежь — юные лица, бейсболки, рюкзачки. А разговор пошел весьма специальный и даже философический. Какое место занимает поэзия в социуме Франции?

Эжен Савицкая, на самом деле под этим псевдонимом скрывается бельгийский поэт, пишущий на французском, книга которого в этом году издается в Москве, не мог отговориться двумя словами, а, можно сказать, прочитал краткую лекцию: «Издатели не очень заинтересованы, потому что поэзия продается плохо, — после прочтения, естественно, на французском нескольких строф заявил он, — главное в поэзии интеллект. Стихи должны развивать наши мыслительные способности. У меня учится русская студентка, которая в десять раз превосходит других. Россия неоднократно переживала хаос, но ее люди сохраняют интеллектуальный уровень выше Западной Европы». Зал внимал, ничуть не удивившись.

«Когда отправлялся наш поезд, — рассказала Мейлис де Керангаль, — был устроен праздник. В огромном зале библиотеки читали стихи. Это бывает так редко во Франции. Мы в нашем издательстве решили сделать специальный выпуск о современной поэзии. Интересно после романов вернуться к стихам, в них звучит устная речь, а чтение вслух — это мелодия».

Молодой человек попросил рассказать «о судьбах французской литературы», чем привел гостей в замешательство огромностью темы. В России мало издается французских переводных книг? «Есть авторы, имеющие коммерческий успех, их и русские издатели переводят, — попыталась объяснить Джеральдин Дюнбар, — но имеются и иные талантливые писатели, которые пишут по зову сердца, а не из-за денег только. Будем надеяться, что наступит и их черед в России. А вот у вас и стихи пишут, и песни поют. У вас сила безумная».

«Молодая сила» спрашивала и слушала — о словах как инструменте творчества, о сложности форм, о пространстве и времени, «о Наполеоне — завоевателе, который не выдержал своего статуса императора», о том, что не стоит жить «банальными привязанностями, а расширять возможности мироощущения». Но как отвечать на вопрос, отважились бы вы отправиться туда, куда поезда не ходят, в Якутию, на Камчатку. «Если одним словом — это мечта». И под конец совсем завальный вопрос от юного парнишки: какие русские и другие философы вам ближе всего. И зазвучали имена: Бердяев, Блок, Толстой, Гераклит, Сартр, Тарковский, Дидро... И вывод: литература и философия — сообщающиеся сосуды.

...Кажется, встречи обогатили гостей и хозяев. Пусть и не совсем, но любопытство, чуть ли не главное качество гомо сапиенса, находило удовлетворение. К тому же дан толчок, и то, что не прозвучало, может быть восполнено. И писателей этих тоже можно почитать, в этом году издается несколько их книг.

Понятно, что гости — галантные французы, для них словесная игра, словесное выражение отношений и чувств имеет особое значение. Пусть они в чём-то преувеличивали свои восторги, были комплиментарны, всё равно полезно узнать из первых уст нечто о себе, своём народе, своём отечестве. А значит, иметь возможность сравнить, продолжить собственные изыскания. Восполниться самоуважением или сожалением и необходимостью наверстывать упущенное. Остается надеяться, что мы прочтем когда-нибудь, что они о нас напишут...


Вам было интересно?
Подпишитесь на наш канал в Яндекс. Дзен. Все самые интересные новости отобраны там.
Подписаться на Дзен

Новости

Больше новостей

Новости районных СМИ

Новости районов

Больше новостей

Новости партнеров

Больше новостей

Самое читаемое: