Амплуа: защитник Воспитанник: Чехия
Дата рождения: 22.02.74
Рост/вес: 182/90
Сезон 2003/2004: «Спарта», Чехия
От моего чешского коллеги я узнала, что в школе Ян учил русский язык, и надеялась, что еще его не забыл. Рискнула и не ошиблась. Правда, трубку долго не брали: видимо, Ян не мог понять, кто же может звонить ему из России? Затем последовал осторожный голос:
- Алло?
- Это Ян Срдинко?
- Да.
- Это вас из России беспокоят. Вы говорите по-русски?
- Да, вроде говорю.
После этого произошло небольшое знакомство. Ян уточнил, где же появится его интервью, после чего сказал:
- Сейчас, минутку, у меня на руках ребенок, я отдам его бабушке и буду готов отвечать на ваши вопросы.
Ян сразу рассказал, почему решил поехать играть в «Сибирь» (некоторые русские слова, которые он не помнил, Ян заменял английскими).
- Мой контракт в Чехии закончился, а я уже давно подумывал о том, чтобы попробовать другую хоккейную лигу, ведь в Чехии я сыграл уже 10 лет. Так получилось, что первое предложение, которое я получил, оказалось из Новосибирска. Все условия меня устроили, и я решил связать свой следующий год в карьере с новосибирской командой. Позже, правда, мне следовали и другие предложения из Европы, но «Сибирь» предложила мне наиболее выгодные условия. Я считаю себя счастливым человеком, ведь мне представился шанс проявить себя в другой лиге.
- Что вы слышали о Новосибирске?
- Я разговаривал о Новосибирске с теми, кому удалось там побывать, с руководством «Сибири», с игравшим в «Сибири» Милославом Гуренем. В первую очередь меня интересовал вопрос, какие условия в Новосибирске, как в городе, могу ли я взять свою семью: у меня ведь два ребенка. В руководстве клуба меня заверили, что семья может ехать со мной, все условия будут созданы, никаких проблем не будет. Поэтому я подписал контракт с легким сердцем.
- Вы ведь в России уже бывали?
- Да, я был в России четыре раза с национальной сборной - три раза в Москве и один раз на клубном уровне играл в Магнитогорске. Поэтому представления о России у меня есть. О Новосибирске же знаю лишь, что это очень далеко, и зимой там холодно (смеется). Я еще хочу позвонить Даниэлю Бранде, я с ним вместе играл. Узнаю его мнение о Новосибирске, может, подскажет, что надо брать с собой (смеется).
- Какую роль в вашем переходе в наш клуб сыграло то, что и Ондрей Веселы едет в Новосибирск?
- Да, это действительно сыграло роль. Мы с Ондреем друзья, очень давно знакомы. Мы вместе играли в клубе «Всетин».
- Вы достаточно хорошо говорите по-русски...
- Главное, что вы меня понимаете (смеется). Я учил русский язык в школе и даже сдавал по нему экзамен. В свое время к тому же играл с Андреем Галкиным, Виталием Карамновым, Олегом Антоненко, Алексеем Яшкиным и Дмитрием Ерофеевым. Так вот, общаясь с ними, я говорил по-русски, была практика. А в последнее время я русский подзабыл, больше требовался английский.
- Как проводите свой отпуск?
- Я отдыхаю в Праге вместе со своей семьей, конечно.
- Берите с собой свои карточки, у нас много коллекционеров.
- Правда?! Нам пока еще не отдали карточки с прошлого сезона (речь идет о своем роде визитках, на которых размещаются фотографии чешских игроков с их биографическими и спортивными данными. - Прим. авт.), выдали только по 60 штук, из них почти все я уже раздал. Так что, будем надеяться, что до отъезда в Россию мне отдадут остальные.
- Ну что же, спасибо вам, Ян, за то, что уделили время...
- Вам спасибо, что позвонили. Это здорово, что я только подписал контракт, а мной уже интересуются люди из Новосибирска. Надеюсь, что я не подведу своей игрой. Подходите в Новосибирске, когда я немного освоюсь в новой команде, восстановлю русский язык, можно будет поговорить более подробно.
Амплуа: нападающий
Воспитанник: Чехия
Дата рождения: 06.12.77
Рост/вес: 180/87
Сезон 2003/2004: ХК «Злин», Чехия
Прежде всего, конечно, хочется поблагодарить моих чешских друзей, которые помогли мне в поисках сначала телефона Яна Срдинко, а теперь вот и Ондрея Веселы. Правда, беседовать с Ондреем оказалось сложнее. Если со Срдинко я рискнула и сразу набрала номер, начав говорить с ним по-русски, то с Веселы ситуация вышла несколько иной. Никто не знал, говорит ли он по-русски, поэтому общение с Ондреем я начала через... СМС на английском языке. Оказалось, что не зря. По-английски Веселы говорит на высоком уровне, а вот русского не знает. Но самое интересное произошло еще до нашего эсэмэсного общения. Для начала я попросила своего чешского коллегу позвонить Веселы и узнать, говорит ли он на русском языке. И тут Веселы полностью оправдал свою фамилию, напугав моего друга. В телефонном разговоре он заявил, что тот ошибся номером телефона, и что он вообще футболист, а не хоккеист. После такого поворота событий мне самой пришлось идти в бой. Все, слава богу, разрешилось.
- Ондрей, как у вас возник вариант поехать в «Сибирь»?
- Это все мой агент. Он сказал мне, что «Сибирь» - это круто, что в Новосибирске хорошая команда и хороший тренер.
- А почему решили продолжить свою карьеру именно в России?
- Потому что в России одна из сильнейших хоккейных лиг, в которой играют хоккеисты высочайшего уровня, и мне интересно попробовать себя в вашей стране.
- Были ли у вас другие варианты?
- Для меня было главное - играть в России, а в какой команде - значения не имело. Но мне мой агент посоветовал ехать именно в Новосибирск, да и Милослав Гурень рассказал много хорошего. А вообще я ничего о Новосибирске не знал. Милослав описал мне ваш город, теперь я знаю, что он большой, и в нем живут очень хорошие люди. А еще раньше я играл в одной команде с русским хоккеистом Алексеем Яшкиным, он много мне рассказывал про Россию. Я думаю, что время, проведенное мной в «Сибири», станет для меня неоценимым опытом.
- Не боитесь ли вы сибирских морозов?
- Я в курсе, что в Новосибирске холодные зимы, но и в моем родном городе температура зимой достигает минус 20. Конечно, у вас бывает в два раза холоднее, но я уверен, что адаптируюсь.
- Многие чешские игроки, показывая в Чехии высокие результаты, в российском чемпионате терялись... Как считаете, вы сможете показать в нашей команде игру высокого класса?
- У меня есть опыт игры в хоккей в других лигах: я играл в Северной Америке. Так что смена хоккейного стиля мне уже знакома. Но, конечно, я не собираюсь бить себя в грудь кулаками и утверждать, что, приехав в Новосибирск, сразу стану звездой. Все зависит от самого хоккеиста. Если ты веришь в свои силы, способности, если уверен, что сможешь показать свое мастерство, то тебя ничего не остановит. Главное - работать.
- Вы выступали за сборную Чехии?
- Да, но только на молодежном уровне, в сборных до 21 года.
- Что должно быть в Новосибирске, чтобы вы чувствовали себя в нем комфортно?
- Я пока не могу ответить на этот вопрос. У меня не будет иного выхода, кроме как адаптироваться в любых условиях (смеется). На самом деле, по рассказам Гуреня, я чувствую, что мы с Новосибирском подружимся (смеется).
- Любите ли вы подраться во время игры?
- Я и так люблю подраться... Шутка (смеется). Если во время игры против меня применяют недозволенные правилами методы, то я сразу ставлю противника на место. А когда я зол, дерусь я, ой как здорово! (смеется).
- Чем вы увлекаетесь в свободное время?
- Я люблю спорт - само собой, кино, исторические книги. И, конечно, ночная жизнь мне не чужда. Люблю бывать в ночных клубах, на дискотеках.
- Рассказывал ли вам Милослав Гурень что-нибудь о новосибирских болельщиках?
- Да! Он от них в восторге, рассказывал, что на все матчи ходит переполненный огромный дворец, что все кричат, и очень активно поддерживают своих хоккеистов. Это здорово!
- Привезете ли вы с собой в Новосибирск кого-нибудь?..
- Да, со мной приедет моя девушка, с которой мы дружим уже пять лет. Она прилетит в Новосибирск через два месяца после меня. Сначала я немного обустроюсь.
- Ваша фамилия соответствует вашему характеру?
- Еще как! (смеется). Я вообще могу сравнить мою фамилию и мой характер с таким выражением, как PrettyHappy. Именно так я себя ощущаю (смеется).
Pretty с англ. - хорошенький, happy - счастливый, удачный - можете перевести как хотите, но мне кажется, очаровательный счастливчик - самое то!