Тот же русский, только
английский
В Новосибирске прошла первая открытая олимпиада по английскому языку Новосибирской области. Участие в ней приняли более девятисот школьников с пятого по восьмой класс.
Особенностью олимпиады стали два фактора. Во-первых, участвовали все желающие без всяких предварительных отборов. Во-вторых, любой участник мог узнать свой личный результат. И более того, проконсультироваться у педагогов компании «Джей энд Эс», в чем есть недочеты, над какими ошибками еще стоит поработать. Проконсультироваться могли и педагоги. Вообще, все результаты и консультации можно почерпнуть на сайте www.jands.ru.
Региональная компания «Джей энд Эс» организовала этот форум и вручила победителям призы DVD-плееры, фотоаппараты, путевки на море. Педагогам, вырастившим победителей, были вручены новейшие словари и пособия по английскому языку.
О том, каков уровень новосибирских школьников, рассказала директор оргкомитета, педагог «Джей энд Эс» Татьяна Грачева:
Сразу видно, что у наших участников очень высокий уровень, тем более что вопросы и задания олимпиады не были подстроены под какой-то определенный учебник. Понятно, что восьмиклассники говорят гораздо свободнее. Пятиклашки могут хорошо говорить на изученные темы «мое хобби», «моя семья», «свободное время». А если, например, завести с ними разговор о профессиях, они начнут теряться недостаточный словарный запас, и вообще в этом возрасте о профессиях рассуждать неинтересно. Я преподаю язык уже десять лет и прекрасно вижу, что сейчас мотивация к изучению гораздо больше. Люди стали больше путешествовать в англоязычные страны. Одна девочка вчера рассказала нам, что бывала и в США, и в Европе. Ее родители по-английски почти совсем не разговаривают. Поэтому все общение с иностранцами она берет на себя. Кстати, в последнее время появилось такое понятие, как runglish смесь русского и английского. Далеко не все русские слова и выражения можно грамотно перевести. Например был случай человек называл «спальный район» «sleeping aria» (дословно сонная территория. Авт.) Подобный «прямой перевод» ошибкой считать нельзя. Мы же заимствуем большое количество английских слов. Значит, и наши варианты слов и выражений могут обогатить их язык.
Многие участники олимпиады в эти дни впервые увидели «native speakers», носителей языка из Великобритании преподавателя Грега Хакслея и директора издательства специальной литературы Джона Парсонса. Некоторых участников это не на шутку испугало. А основная масса осталась довольна.
Надо заметить, что именно собеседование особенно запомнилось победительнице олимпиады среди пятиклассников Лене Морозовой.
Задания все были интересные, особенно аудирование и собеседование. Вообще, я не ожидала, что займу первое место, а вот мои педагоги сразу были уверены, что одно из призовых мест мне обеспечено. Английским я начала заниматься еще до того, как пошла в первый класс, занималась дополнительно. Вообще, я очень люблю этот язык и знаю точно, что моя будущая профессия будет связана именно с ним. Английский для меня уже почти как русский. Скорее всего, я стану переводчиком.