Русский со словарем
А тут будет уместно вспомнить историю, которая, по слухам, произошла некогда с Бернардом Шоу человеком выдающегося ума и столь же выдающейся (но в совершенно другую сторону) внешности. На одном из светских раутов к нему подкатила дама неописуемой красоты. С очень нескромным предложением. В смысле, взять ее замуж. И не просто так, а с благой целью: чтобы немедленно наплодить детишек, умных, как Шоу, и красивых, как она. Но Шоу не «повелся» на фигурку, личико и все остальное, а вместо этого спросил, что будет, если потомство пойдет «красотой» в него, а «умом» в мамашу? Чем очередной раз подтвердил свой недюжинный интеллект. Потому что законы генетики имеют обыкновение срабатывать как законы подлости и вместо лучших черт родителей потомству достается
Со словами порой случается то же самое.
А если не философствовать и спуститься на грешную землю то никакой любви, сплошные случайные связи. Вот, например, всем известное слово «автобус» (для тех, кто ездит в лимузинах и не знает, что это такое, Большая Советская Энциклопедия пояснит: автомобиль общественного пользования, рассчитанный на поездку 9 и более пассажиров). Но что означает это самое «автобус» тут даже словарь иностранных слов не может объяснить, только стыдливо указывает родителей авто(мобиль) и (омни)бус.
В теории, авто
Но в результате слово «автобус», состоящее из греческого местоимения
Но жизнеспособность слова или человека никак не зависит от ума, красоты или внутреннего смысла. И этот языковой монстр не просто прижился, а еще и наплодил себе подобных «троллейбус», например (может быть переведено только как «роликобус»), или «аэробус» («воздухобус«). А в английском языке произошло еще смешней там единственная хоть
В принципе, понятно, что хотел сказать тот безвестный инженер или предприниматель, придумавший это словцо.