Выберите свой район: Новосибирск
Баган
Барабинск
Бердск
Болотное
Венгерово
Довольное
Здвинск
Искитим
Карасук
Черепаново
Каргат
Колывань
Кольцово
Коченево
Кочки
Краснозерское
Куйбышев
Купино
Кыштовка
Маслянино
Мошково
Новосибирск
Убинское
Обь
Ордынское
Северное
Сузун
Татарск
Тогучин
Усть-Тарка
Чаны
Чистоозерное
Чулым

«Scorpions»: ветер перемен теперь стал ветром надежд

23.04.2008
В туре знаменитой группы Новосибирск занял особое место: он стал единственным российским городом, где музыканты провели более суток.

В туре знаменитой группы Новосибирск занял особое место

«Скорпионы» вели себя раскованно как на пресс-конференции…

Вокалист Клаус Майне, гитарист Матиас Ябс, основатель группы и автор практически всех её песен Рудольф Шенкер, ударник Джеймс Коттак и бас-гитарист Павел Макивода: весь нынешний состав знаменитой группы «Scorpions» пришел на пресс-конференцию, чтобы пообщаться с новосибирскими журналистами.

Немецкая группа, поющая на английском языке, с 70-х годов прошлого века покорила сердца миллионов меломанов во всем мире. И продолжает покорять.

… так и на самом концерте

В нынешний российский тур «Scorpions» вошли как легендарные хиты, так и композиции из последнего альбома группы «Humanity: Hour 1». Еще до начала тура сами музыканты позиционировали свою новую пластинку как «альбом о человечности, большой любви и уважении друг к другу». По словам вокалиста Клауса Майне, последнее детище коллектива «получилось более зрелым, с глубокой лирикой, отображающей то, что происходит в современном мире». Тем не менее многие новосибирцы в Интернете называют новый альбом «тяжелющим». Отсюда и возник один из первых вопросов музыкантам: с чем связано «утяжеление» музыки?

Естественно, что отвечать пришлось Рудольфу Шенкеру, ведь именно он пишет песни для группы.

— В нашей новой пластинке мы попытались вернуть дух классического хард-рока 80-х, — пояснил он. — Сейчас рок становится другим, более коммерческим, более электронным. Но нам хотелось «отмотать время назад», вспомнить старые добрые времена, когда создавались шедевры мировой рок-музыки, которые остаются нетленными по сей день. Я не сказал бы, что наш новый альбом слишком «тяжелый». Он заряжает слушателей энергией, но энергией позитивной. А по поводу баллад и лирики скажу, что существует негласная традиция среди рок-групп, согласно которой есть определенная пропорциональность баллад и более тяжелых песен в альбоме. Мы этой пропорции всегда придерживались. Кстати, о новой пластинке: с российскими дистрибьюторами наша группа заключила договор о лицензированной продаже нового альбома в городах вашей страны. Мы очень негативно относимся к аудио- и видеопиратам, не ставим автографы на контрафактной продукции с нашими альбомами и призываем новосибирцев слушать нашу музыку только на качественных лицензионных носителях.

Новосибирск в туре «Scorpions» занял особое место: он стал единственным российским городом, где музыканты провели более суток. О свободном времени рассказал Клаус Майне.

— Переезд из Екатеринбурга в Новосибирск нам очень понравился, — сказал он. — В России удивительно красивая природа. Ваша страна поражает нас своими просторами и красотой в любое время года. Тур группы очень напряженный, выступать приходится ежедневно, переезжая из города в город. И только накануне концерта в Новосибирске у нас выдался выходной день. Мы здесь встретились с нашим другом, генеральным консулом Германии в Новосибирске Михаэлем Канцлером, замечательно поужинали в консульстве, встретились с русскими немцами, с новосибирскими друзьями. Кстати, Михаэль до Новосибирска был консулом во Вьетнаме. Там он пристрастился к местной кухне и местным напиткам. И вот вчера во время ужина он угостил нас необычным ликером: в бутылке была заспиртованная змея. Мы очень боялись это пить, но перебороли себя, и, как видите, сегодня все живы и здоровы. После ужина мы сидели на кухне, а новосибирский музыкант пел нам русские песни под гитару. Нам очень понравились как мелодии, так и русская речь в песенном варианте. Звучит фантастически.

В дальнейшем на вопросы отвечал только Клаус, а остальные участники группы его дополняли. Вопрос, касавшийся «традиционного русского напитка», не поставил рокеров в тупик.

— Безусловно, почти в каждом российском городе, где мы уже побывали с туром, нам подавали во время обедов и ужинов этот национальный русский спиртной напиток, — сказали они. — Со змеиным ликером, конечно, это не сравнится по уровню адреналина, но побывать в России и не выпить водки мы просто не могли. В 2002 году мы уже успели оценить русское гостеприимство, поэтому были готовы.

25 мая у Клауса Майне день рождения. Новосибирские поклонники «Скорпов» поинтересовались, как он его намерен отметить.

— Конечно, мне бы хотелось отметить свой день рождения в родном городе, в компании родных и друзей, — ответил он. — Но так уж получилось, что в это время я буду находиться в туре, вдали от дома. С другой стороны, разве вы от меня ожидали чего-нибудь другого? Как еще может праздновать день рождения настоящий музыкант, если не на сцене? Ведь музыка, гастроли и группа «Scorpions» — основная часть моей жизни.

Еще один вопрос был посвящен самой известной и почитаемой в нашей стране песне «Scorpions» — «Ветер перемен». Относился он к тому, как изменилась наша страна в глазах музыкантов.

— Помню, Горбачев приглашал нас в Кремль, а через 10–11 дней распался СССР, сказал Клаус Майне. — До этого, в ноябре 1989-го, была разрушена Берлинская стена. Я, как немецкий гражданин, помню эти события и никогда не забуду Горбачева. Тогда, в конце 80-х, мы написали песню «Wind of change». С тех пор Россия прошла очень трудный путь после краха СССР, и сейчас возрождается, и если бы мы сейчас сочиняли песню про Россию, то назвали бы ее «Ветер надежд». Россия — богатая страна с богатейшей культурой. Путин вытащил ее из кризиса, вернул ей могущество. Если раньше в Москве пугало здание КГБ, то сейчас там можно увидеть бутики. Мне нравится Россия, она, как великая держава, думаю, сможет совместно с мировым сообществом приложить все усилия, чтобы решить общемировые проблемы.

Напоследок музыкантов спросили, зачем в российском туре им понадобился конкурс «Королева рока». Не означает ли это, что немецкие гости ищут невест в России?

— Эта история началась еще в 2002 году, во время нашего предыдущего тура по России, — рассказал Рудольф Шенкер. — Тогда в каждом городе перед нами выступала какая-нибудь группа, а в перерыве нужно было заполнить паузу. Этой паузой и был конкурс красоты. Теперь мы выступаем одни, но идея с дефиле красавиц нам понравилась, и мы не стали от нее отказываться. Тем более что девушки в России очень красивы. В каждом российском городе мы выбираем первую красавицу. 11 городов — одиннадцать лучших девушек. Все они поедут на заключительное шоу группы в Москву, на котором и определится самая главная «Королева рока», которая будет награждена специальным призом от группы.

Вам было интересно?
Подпишитесь на наш канал в Яндекс. Дзен. Все самые интересные новости отобраны там.
Подписаться на Яндекс.Дзен
Резонанс
Новости
Несколько десятилетий находится в упадке Старое кладбище в Куйбышеве Новосибирской области. Многие надгробия разрушены, потерпел урон и семейный склеп купца, мецената и почетного гражданина Каинска Родиона Волкова. Неравнодушный местный житель вынес проблему в соцсети с надеждой привлечь внимание властей.
Новую биологически активную добавку для спортсменов разрабатывают в наукограде Кольцово. Это препарат для быстрого восстановления после соревнований, ни одно антидопинговое агентство не сможет его запретить.
23.01.2020
Новой редакцией Генерального плана Новосибирска запланировано строительство шести новых станций метро. Муниципалет надеется на выделение денег из федерального бюджета. Есть уже даже названия. Размер необходимого финансирования мэр города Анатолий Локоть назвать затруднился на встрече с журналистами 24 января.
Первый в мире человек-киборг Нил Харбиссон видит мир исключительно в серых тонах. Он установил в голову специальную антенну и теперь ощущает цвета, подсоединяется к Международной космической станции и общается с человеком с другого континента при помощи зуба-блютус. С киборгом встретился корреспондент VN.ru.
Группа мошенников промышляет в Новосибирске. В редакцию Новостей ОТС обратились несколько пенсионеров, которые считают себя жертвами нечистых на руку продавцов. Говорят, что их обманом заставили купить устройство, которое не соответствует заявленным характеристикам. При этом пожилые люди оформили кредиты, а сейчас не могут ни вернуть товар, ни расторгнуть договоры.
Под суд пошла дебоширка, которая избила полицейского и привела в негодность его телефон. История произошла этим летом в Искитиме Новосибирской области.
x^