Новосибирск -5.9 °C

«Мы столько получили там положительных эмоций...»

04.12.2002 00:00:00

Артисты Театра кукол вернулись из Японии

Артисты Театра кукол в Японии

 Наши актеры проехали по семи японским городам, среди которых Токио и Осака, и показали японскому зрителю спектакль «Вместе с нами поиграй».

- Сюжет незамысловатый и общепонятный, - объясняет выбор спектакля главный режиссер театра Ольга Гущина, - да и тема, которая в нем заложена, близка всем детям и родителям.

Если о теме - то это трогательная история одинокого зайки, который ни с кем не дружит. Зал принимает в судьбе «неправильного» зайки самое активное и непосредственное участие и помогает ему в конце концов определиться в жизни и найти настоящих друзей.

Маленькие японцы, говорят наши артисты, - публика необыкновенно внимательная, отзывчивая и благодарная.

- Они непосредственные и открытые, они не зажимаются и с большим удовольствием вступают в контакт...

Наших детей, например, не всегда удается «уговорить» спеть вместе с актерами в спектакле песенку «Солнечный круг» - сейчас вообще сложно вспомнить какую-то русскую детскую общенациональную песню, которую бы знали все дети. В Японии такие песни есть. И японскую «Колыбельную» зал подхватывает буквально с первых аккордов.

Спектакль предполагает, что по ходу действия на сцену выходят дети из зала, из них организуется маленький оркестрик. «Оркестранты» с удовольствием дуют в дудочки, играют на гитарках, бьют в бубны... Потом весь этот музыкальный реквизит остается у них. Надо было видеть, с какими абсолютно счастливыми лицами уходили со сцены маленькие японцы, прижимая «подарки от русских артистов». Можно не сомневаться, что заветные реликвии будут бережно храниться, и история о них будет рассказана детям и внукам. И вообще, говорят артисты, японцы - народ очень трепетный и эмоциональный.

- Что удивительно, - говорит Ольга, - японские дети умеют удивляться вещам самым простым. У нас, например, медвежонок и зайка «ходят» - механика самая незамысловатая, а для них это «что это?» и «как это?». Или глаза у нашего филина загораются - чего проще, лампочки включаем, да и все... Наивные и непосредственные на удивление. Такая технически оснащенная страна, и вдруг такие вещи!

Удивительных вещей на протяжении всего японского турне было немало. На одном из спектаклей, например, в зале вместе с детьми присутствовали и пожилые японцы - лет по 70-80. Все они - члены кружка изучения русского языка. Казалось бы, зачем учить язык в столь преклонном возрасте? Для японца так вопрос не стоит - продолжительность жизни в Японии самая большая в мире, и начинать там не поздно никогда. Никто не удивляется, если, например, японская дама в 70 лет покупает пачку и пуанты и начинает учиться балетному искусству. Почему бы и нет, если жить еще долго, и жить так интересно и так хочется? Мироощущению японских стариков, конечно, остается позавидовать. Не зря говорят, что цивилизованность страны определяется ее отношением к старикам и детям.

Самые трогательные моменты нашим «кукольникам» довелось пережить в городе Гифу. К приезду гостей из России там начали готовиться еще с сентября. (Японцы хорошо знают, что ожидание праздника - тоже праздник).

- Это было так умилительно, когда дети вручили нам свои подарки - человечка, который держит такую маленькую, тщательно склеенную корзиночку, у него такие миниатюрные ножки, или незамысловатые конфетки, связанные в букетик и перевязанные ленточкой... Все это сделано детскими ручками и с такой старательностью, такой душой, что не умилиться просто невозможно.

Встречать артистов на улицу в Гифу вышли 300 японских детей, которые организовали своеобразный почетный «коридор». Полторы сотни российских флажков по одну сторону «коридора», полторы сотни японских по другую - это впечатляет. Но самым впечатляющим, конечно, было исполнение песни «Вот мчится тройка почтовая». Когда русскую народную поют триста японских ребятишек в возрасте до 6 лет, это потрясающе.

- И какое это было исполнение! - рассказывает Ольга. - Как эта песня была выстроена - настоящий хор, с которым долго репетировали... Это было так трепетно, и это будет жить с нами вечно.

Русскую песню в Японии вообще очень любят, это общеизвестно, и у наших актеров был повод лишний раз в этом убедиться.

- У нас родственные души, - говорит Ольга, - и их чудесные песни, за исключением, конечно, восточных мотивов, чем-то очень напоминают наши.

 В японских застольях (хотя застольями их назвать сложно, так как пить там, даже легкие вина, не принято) часто поют наш «Миллион алых роз». Эту песню наши актеры всегда включают в концерт, который возят в Японию вместе со спектаклем. Концерт составлен из эстрадных номеров, интересных и детям, и взрослым.

В Японии артисты гастролируют уже в шестой раз. В самом начале спектакли игрались исключительно на японском, для чего пришлось специально изучать язык. Потом японская сторона пожелала слышать на сцене русскую речь, без чего знакомство с русской культурой не может быть полным и объемным. Теперь спектакли играются на русском, с переходом на японский лишь в отдельных моментах. Недопонимания, говорят артисты в зале, нет.

- Мы получили там столько положительных эмоций, - говорят в театре.


Вам было интересно?
Подпишитесь на наш канал в Яндекс. Дзен. Все самые интересные новости отобраны там.
Подписаться на Дзен

Новости

Больше новостей

Новости районных СМИ

Новости районов

Больше новостей

Новости партнеров

Больше новостей

Самое читаемое: