Новосибирск 7.3 °C

На русском языке о русских словах

26.04.2007 00:00:00

Письма наших читателей

Как-то странно получается. И обидно. Неужели нам придётся смириться с превращением русского языка в нечто ненужное? Как быть, если люди не уважают и не хотят знать свой родной язык? Помните новогоднее поздравление «С Новым годом, собаки!«, которое можно было прочитать на баннере на одной из центральных улиц города? Здесь, конечно, ошибку можно списать на то, что авторы просто оригинально пошутили, хотя в таком случае не всем людям хватит чувства юмора, они могут воспринять это как оскорбление. Но если это просто опечатка?

Недавно встретил вывеску магазина цветов, на которой предлагали садово-парковые скульптуры. Но в этом словосочетании те, кто его писал, допустили сокрушительную ошибку! «Садаво-парковые»! Ошиблись в ударной гласной! Тут уже юмор ни при чём. Налицо безответственность и неуважение к родному языку и к своим клиентам. И ещё один пример: тоже вывеска, информирующая нас о режиме работы магазина бытовой техники. В последний день недели этот магазин работает в другое время, нежели в первые шесть. Поэтому название этого дня написано отдельно: «Воскресение». Что имелось в виду? Возвращение к жизни Иисуса Христа? Или кого-то ещё? Да, народ поймёт, что имели в виду название дня всеобщего отдыха (который пишется через мягкий знак). Но давайте делать всё, что зависит от нас, эффективно и правильно. Я не требую многого. Я прошу о малом: давайте предлагать правильные варианты написания слов покупателям: знающие будут уважать за грамотность, а не знающие научатся. А получается наоборот: умные люди не доверяют, а неграмотные получают искажённую информацию.

Сергей Хомутинников,
ученик 11-го класса гимназии N 6 «Горностай»

Вам было интересно?
Подпишитесь на наш канал в Яндекс. Дзен. Все самые интересные новости отобраны там.
Подписаться на Дзен

Новости

Больше новостей

Новости районных СМИ

Новости районов

Больше новостей

Новости партнеров

Больше новостей

Самое читаемое: