Именно так, судя по зрительским отзывам, выглядит герой романа Достоевского «Преступление и наказание» в исполнении Владимира Кошевого. Что это режиссёрская находка? Или случайность? Что думают о новой экранизации люди пишущие, мыслящие, читающие?..
Мои первые попытки завести разговор о декабрьской телепремьере «Преступления и наказания», признаться, окончились неудачей:
Поэт Владимир Берязев, например, фильм не смотрел и вовсе не жалеет об этом. Потому что святой долг каждого сознательного гражданина заключается в том, чтобы выбросить на помойку телевизор и вспомнить
Зрительскую настороженность вполне можно понять: слишком часто разрекламированные кинопроекты такие как «Мастер и Маргарита», «Тихий Дон» не оправдывали нашего «высокого доверия».
Впрочем, СМИ дружно уверяют: фильм «Преступление и наказание» стал одним из самых ожидаемых событий года. Как же иначе? Достопамятная экранизация Льва Кулиджанова вещь выдающаяся. Поэтому хотелось понять: сумеют ли новые исполнители выдержать сравнение с Тараторкиным и Смоктуновским? Хотелось увидеть адекватные киновоплощения Сони Мармеладовой, Дуни, Свидригайлова (в кулиджановской версии последний вышел
На сегодняшний день показ фильма закончился, однако зрители все еще ломают копья на просторах Интернета и во время «живых» бесед. Мы решили предложить вниманию читателей несколько мнений по поводу увиденного.
С кем согласиться? Чье мнение оспорить? Судите сами.
Евгений Мельников, писатель и журналист (Новосибирск):
Фильм вполне достойный.
Александр Таиров, член Союза художников, главный художник НГТУ (Новосибирск):
Мне кажется, актеры несколько пережимают они вторичны по отношению к первой версии «Преступления и наказания». Очевидно, создатели фильма смотрели версию Льва Кулиджанова и до сих пор пребывают под впечатлением. В особенности меня не убедил следователь: всякий раз я невольно сравниваю его с Иннокентием Смоктуновским, который так тонко интерпретировал психологические повороты следствия
Что же касается Раскольникова, то,
Мне кажется, сегодня производители фильмов несколько спешат с так называемыми ремиксами повторами ранее экранизированных классических литературных произведений. От съемок первых
Сегодня наш кинематограф явно находится не на подъеме. Люди искусства как будто хотят
А еще надо учесть, что буквальное сохранение текста может даже воспрепятствовать решению творческой задачи. Ведь режиссер имеет дело с другим видом искусства, он должен найти форму перевода на новый язык. Если эта форма перевода осуществлена блестяще, фильм получится выдающийся, вполне адекватный литературному произведению.
Посетители форума «Рускино»
Гость_WZ:
«Господа, я очень люблю книгу «Преступление и наказание». Читал ее семь или восемь раз
Не думаю, что, посмотрев данный сериал повторно,
Что за странная мысль привлечь Панина к роли Порфирия Петровича? Что за манеры у Порфирия? Смотришь на Панина и думаешь: а знает ли он, что снимается сейчас не в продолжении «Водителя для Веры»?
Яковлева кукла. Одна сплошная статика. Оживляется только, когда нужно вставлять реплику. И опять засыпает
Не знаю, может, это задумка режиссера, а может, сам Кошевой рисуется перед камерой. Чисто по картинке, внешне, у него получается Христос. Длинные волосы, волоокие глаза, скорбно опущенные уголки рта Венца тернового не хватает. Глянешь, и на ум приходит «Христос в пустыне« Крамского, другие классические образы Сына Господня на полотнах классиков. Разве это Раскольников? Да и вообще лицо у Раскольникова отнюдь не русское (простите, я вовсе не имею в виду национальный вопрос).
Кто понравился? Лужин, Свидригайлов. Лебезятников неплох, гротескная фигура получилась, как его и вывел Федор Михайлович».
Т.Ч.:
«Внешность
Сестра Елена:
«Я в свое время защитила диплом по Достоевскому, и вообще довольно долго и прочно «сидела« на его книгах. Но когда я смотрю сериалы по его романам, странная штука происходит: у меня претензии возникают не к актерам и не к создателям фильма а именно к нему, к Достоевскому. Потому что смотришь и думаешь: Бог ты мой, ну и наворотил Федор Михалыч!
Какое-то
Так вот, видимо, в книгах есть некая магия потому что, несмотря