Трехлетняя Даша в больнице лежит уже половину жизни. Каждую среду с нетерпением ждет гостей – больничных клоунов.
Сегодня в команде веселых посетителей – пополнение. В отделении хирургии звучит итальянская речь. Аличе Скотти Марчелло – по профессии адвокат. В больничного клоуна перевоплощается в свободное время. Девушка уверяет – когда разговариваешь с детьми, слова не нужны. Главное – искренность. И российские коллеги с этим согласны: «Для нас не главное, чтобы ребенок засмеялся, глядя на нас. Главное, чтобы ему стало чуть-чуть теплее».
«Мы здесь не из-за болезни ребенка, а чтобы напомнить ему, что он – ребенок», – говорит больничный клоун Аличе Скотти Марчелло.
Больничные клоуны двух стран уже успели пройти совместное обучение. Опытом делился Роберто Микелон. Он рассказывает – итальянцы одними из первых освоили такую форму общения. В Тревизо, где живет Роберто, почти четверть века назад. И сейчас в городе, где 50 тысяч жителей, в ассоциацию входят 160 клоунов. В полуторамиллионном Новосибирске – в несколько раз меньше. Итальянские гости удивляются – почему? Но, утешают, и они начинали с нуля.
«Естественно, так было не сразу. Когда лично я вошел в больницу, чтобы играть роль клоуна, меня приняли за идиота. Со временем поняли, что, если клоун веселит ребенка, развлекает его, то ребенок не скучает, и медикам легче работать», – рассказал больничный клоун из Италии Роберто Микелон.
Какие еще развлечения доступны итальянским детям в больницах и как оценивают достижения новосибирских клоунов зарубежные коллеги, смотрите в воскресенье, в 13.25 в программе «Проздоровье» на канале ОТС.